În fiecare zi, în orașele din Europa, tinerii se confruntă cu bariere pe care nu le-au creat – și pe care nimeni, oficial, nu a avut intenția să le construiască. Acestea nu sunt zidurile ostilității deschise. Sunt zidurile procedurilor, obiceiurilor, regulilor nechestionate. Sunt zidurile discriminării sistematice, neintenționate.
Ce este discriminarea neintenționată?
Discriminarea nu este întotdeauna rezultatul unei prejudecăți conștiente. Normele, regulile și practicile instituționale — chiar și cele conforme legal — pot produce inegalități profunde fără ca cineva să facă vreodată alegerea deliberată de a discrimina.
Tinerii provenind din medii imigrante și minorități naționale din Europa se confruntă în fiecare zi cu aceste mecanisme invizibile: o cerere de locuință respinsă pentru că garanțiile necesare sunt imposibil de furnizat, o programare medicală dificil de accesat din cauza barierelor lingvistice, un „proces standard” al angajatorului care filtrează discret anumite profiluri.
Aceste reguli, proceduri și practici neexaminate perpetuează inegalitățile rasiale, etnice și religioase — nu intenționat, ci prin inerție. Acesta este exact motivul pentru care sunt atât de greu de detectat și atât de urgent de abordat.
Ipoteza apărată de proiect este că o parte din discriminarea suferită de tinerii proveniți din medii imigrante se datorează normelor, practicilor și regulilor în vigoare în instituții — chiar dacă acestea sunt legale — care nu sunt niciodată contestate de diferiții actori sau nu sunt niciodată combătute.
Patru sectoare unde barierele sunt cele mai adânci
UNDETERRED se concentrează pe patru domenii cheie în care discriminarea sistemică formează traiectoriile vieților tinerilor.Translation: bse.u-Bordeaux (There is no need for translation as it appears to be a proper name or an abbreviation that is typically not translated.)
- acasăLocuință— Garanții imposibil de oferit, criterii de selecție implicite, accesul la locuințele sociale refuzat în practică
- In Romanian, the briefcase emoji (💼) could be translated simply as „servietă” or „geantă de serviciu.”Angajare— Procese de angajare care filtrează în mod discret după nume, origine sau adresă
- spitalSănătate— Bariere lingvistice și administrative care fac accesul la îngrijire inegal
- The emoji represents a graduation cap. In Romanian, this can be translated as „sapcă de absolvire” or simply „tocă de absolvire.”Educație— Obstacole instituționale care limitează oportunitățile academice pentru studenții minoritari și migranți
Cine este cel mai afectat?
NEREZONAT se concentrează petineri adulți între 18 și 35 de ani— o perioadă decisivă a vieții în care accesul la locuințe, muncă, asistență medicală și educație modelează traiectoriile pe termen lung.
Proiectul se concentrează în mod specific petinerii proveniți din medii imigrante și populații minoritare naționaleprin patru orașe europene: Bordeaux, Barcelona, București și Lausanne. Aceștia sunt oamenii care navighează printre instituții care nu au fost concepute avându-i în vedere — și care suportă costul acestei omisiuni în fiecare zi.
De ce este important acum
Oferindu-ne mijloacele necesare pentru a combate discriminarea înseamnă a alege să nu construim ziduri — într-un context pe termen mediu și lung în care dinamica migrației nu se va schimba. Dacă dorim să păstrăm societăți deschise, trebuie să acceptăm provocarea de a actualiza sistemele care modelează viața de zi cu zi a oamenilor.
UNDETERRED a fost construită pe convingerea căceea ce este invizibil poate fi făcut vizibil— și ceea ce este vizibil poate fi schimbat.
01
Cele Patru Orașe
Bordeaux, Barcelona, București, Lausanne — patru orașe, patru realități, o provocare comună.
02
Patru domenii cheie
Locuințe, angajare, sănătate, educație — descoperiți unde barierele invizibile au cel mai puternic impact.
03
Tineri adulți 18–35 de ani
Cunoaște persoanele aflate în centrul cercetării noastre — și înțelege de ce acest deceniu al vieții schimbă totul.





